PÉROLAS DE CLIENTES

17 10 2008

Ei, o minino aqui tá mandando eu apertar Ctrl+i, como é que eu aperto?” – CALMA LUCAS….

CALMA!!!!!… Tenta usar as mãos querida!!!

Anúncios




Universitários II

17 10 2008

Ai minha cabeça…. Ai!!!

UNIVERSIDADE FEDERAL DO PIAUÍ

ALUNO DO CURSO DE

EDUCAÇÃO FISICA!!!

O engraçado não são os erros e sim

a letra!!

Já tive “molheres” de todas as cores… De várias idades, de muitos amores… (não seria bunitinho se o Martinho da Vila tivesse escrito assim?!

ELES MERECEM O NOBEL!!!





Verbo To Be

15 10 2008

Muita gente aqui na lan diz que computador é complicado por que a maioria dos programas é em inglês. Tá certo. Não é todo mundo que se dá bem com as línguas anglo-saxônicas. Mas tem certas coisas que PELO AMOR DE DEUS!! A TIA TE ENSINOU NA 5ª SÉRIE!!

Sabe o que é isso?! Falta de videogame!!

Antigamente, nos auréos tempos do super nintendo, nintendinho, megadriver, phantom system, atari, mastar system, turbogame e outras preciosidades de infância, o acesso a lingua inglesa era muito mais escasso que hoje (pra não dizer dezenas de vezes mais), os jogadores eram obrigados a aprender no pau a mexer nos comandos. O meu primeiro contato com um dicionário de ingles foi aos 10 anos (um pouco tarde pra hoje em dia né? mas anaquela época…) de idade. e Advinha pra que?! Pra jogar Final Fantasy VI. Não tinha graça jogar sem enterder a história, e o sistema então?! Como eu vou invocar um Esper se eu não sei equipar!? E quando chegou o Playstation?! Ai que o inglês comeu solto!!! Era uma avalanche de jogos, e nem um em português. Mas agente jogava e aprendia.

E lá vai o little Bicuinha com o dicionário aprender a historia do jogo… A duras penas diga-se de passagem, mas aprendi. Não sei falar e escrever tudo, tem um monte de palavras que eu não conheço o significado (99% delas) mas o que aparece eu desenrolo. Mas hoje em dia… A quantidade de cursos que se tem por aí, a quantidade de frases, slogans, filmes, comerciais, expressões… é um verdadeiro bombadeio de ligua inglesa e você não tem a aminima coragem te tentar saber o que significa o “just do it” que tem escrito na caixa do seu nike shox?! Ridículo!

Com a popularização da internet o bombardeio virou nuclear, expressões como link, web, post, scrap, messesnger, site, server, mail ficaram corriqueiras. Mas o povo fala sem nem saber o que significam ou sem ter um conceito sobre o que realmente são. Pra falar a verdade não falta conecimento sobre a língua inglesa e sim VONTADE, BOM-SENSO E PRINCIPALMENTE INTELIGÊNCIA!!!

Mas como um povo que fala mal o português direito vai entender e aprender inglês?? Uma das principais dificuldades de quem tenta por exemplo, enta traduzir um texto no Google Translate é que a pessoa além de preguiçosa (universitários por exemplo) não consegue formular uma frase clara e inteligível com as palavras que aparecem no tradutor!! Ai é um festival de obscenidades gramaticais horrendas…

TRADUZINDO: INGLÊS NÃO É COMPLICADO, NEM MUITO MENOS O PC, É O POVO QUE É

BURRO!!!!!





Universitários I

15 10 2008

Aluna do Curso de Técnico em Enfermagem do Colégio Brasil

Tema do Trabalho: Aleitamento Materno

Quantidade de Erros: Deus me fez esquecer pois o trauma foi muito grande, uma amiga minha a Leticia, que é professora de português fez a correção e desde então faz duas seçoes de terapia por semana…

ESSES SÃO SÓ OS MAIS GROTESCOS…

e TEM MAIS….

Essa particularmente mostra qual ó nivel dos profissionais de saude do Piauí… É no minino preocupante…

Acho que eles devem pensar que para ser um bom enfermero não precisa saber falar/escrever direito…


(nota: reparem que eu, no trauma de ler isso também escrevi errado… o certo é MACROFÁGO,, não macrofogo… Tou pegando as manias desse povo…)

A maioria dos erros foram apontados pela Letícia (principalmente os de pontuação, acentuação e concordância), os masi grotescos só um cego não vê…

EITA PORTUGUES BEM DIZIDO QUE NINGUEM CORRGE E EU FICO DE BOCA ABRIDA!!

Conclusão:

Preoculpante no minímo, como é que eu vou me sentir seguro de ir à um hospital ou clínica, sabendo que o profissional que vai me atender não sabe nem escrever direito? E não adianta vir com aquele argumento imbecil de que não importa se sabe escrever ou não por que que importa é a prática. Isso é mais idiota ainda!! A CARNIÇA do enfermeiro não sabe nem escrever direito, então como é que se tem a certeza que um prontuário vai ser bem redigido?! Sinceramente… E isso sem falar que uma afronta a nação não saber escrever/falar a lingua pátria… E que instituição é essa? Que aprova num curso alguem que escreve assim? Sinceramente…





UNIVERSITÁRIOS….

23 09 2008

O blog parou por que?

Por que o povo da lan num me deixa em paz C-A-R-A-L-H-O!!!

A partir de HOJE eu vou postar os SCANS de trbalhos que eu digito aqui nesssa balburdia.

SE-PREPAREM-SE PARA O PORTUGUÊS MAS BEM CORREJIDO DA FASÇE DA TERRA!!





NÃO TEM PREÇO!

26 08 2008

3 VIDROS DE TINTA PARA IMPRESSORA COLORIDA 500ml:R$ 60,00

IMPRESSORA COLORIDA MULTIFUNCIONAL:R$ 299,00

RESMA DE PAPEL A4: R$ 10,00

A CONCORRENCIA VIR FAZER OS TRABALHOS DELES NA SUA LAN OU POR QUE NÃO SABEM, OU POR QUE NÃO TEM COMO FAZER…

NÃO TEM PREÇO!!





AAAAAAAAAAAFFFFFFFFFFFFF MARIA!!

26 08 2008

“Se eu colocar 1 hora, dá quantos minutos?” Dãããããããããããããã

O que que é underline? – E o e-mail da pessoa tem underline…E o pior é que ela dita pra pessoa no telefone que o msn dela é mariadasquantas “underline” arroba hotmail.com…

Como coloca o @?

Como coloca o acento?

Como eu coloco esse texto da internet no word!?

DESISTO!!!